Tag: Homer Simpson

  • Dia do Dublador | Relembre dublagens brasileiras que ficaram para a história

    Dia do Dublador | Relembre dublagens brasileiras que ficaram para a história

    Em comemoração ao Dia do Dublador, o Cinerama separou algumas das interpretações mais marcantes na história da dublagem brasileira.

    O dia 29 de junho tem uma importância especial para todos os brasileiros. Independente de qualquer tipo de formação, todos nós reconhecemos algumas vozes que marcaram a nossa infância, adolescência ou vida adulta. Nessa terça-feira então, separamos algumas das vozes mais icônicas para você relembrar nesse Dia do Dublador.

    Mário Monjardim e Orlando Drummond – O Salsicha e o Scooby

    Dois queridos dubladores brasileiros, Mário Monjardim e Orlando Drummond fizeram uma dupla imparável dando vida aos dois personagens mais icônicos da franquia ”Scooby-Doo”. Além da dupla Salsicha e Scooby, ambos realizaram grandes trabalhos ao longo de sua vida: Mário também dublou personagens como o Pernalonga e Capitão Caverna, e Orlando, além de sua consagrada carreira como ator, chegou a dublar personagens como Popeye (Popeye) e o Vingador (Caverna do Dragão).

    Carlos Alberto Vasconcellos e Waldyr Sant’anna – Homer Simpson

    https://youtu.be/8YCwAKkS6vQ

    Duas gerações diferentes que dublaram a mesma voz, Carlos Alberto Vasconcellos e Waldyr Sant’anna viveram o personagem Homer Simpson ao longo da franquia ”Os Simpsons”. Waldyr foi o primeiro a dar voz ao protagonista, dando a ele o seu tom e timbre marcante que todos conhecemos. Porém, a partir da décima oitava temporada e do filme da série, Carlos Alberto assumiu o querido personagem e continuou de modo brilhante o incrível legado de seu antecessor.

    Isaac Bardavid como Wolverine

    Durante mais de 23 anos, Isaac Bardavid foi a voz do lendário personagem Wolverine. Tanto em animações quanto nos filmes, o dublador eternizou a sua voz no imaginário popular brasileiro, sendo impossível desassociar ela do personagem dos quadrinhos. Em um encontro especial realizado pelo programa The Noite, Isaac teve a oportunidade de conhecer Hugh Jackman, ator consagrado no papel, e foi até mesmo reverenciado – e convenhamos, merecidamente.

    Guilherme Briggs – Superman, Buzz Lightyear e mais – muito mais.

    É impossível passar pela dublagem brasileira hoje em dia sem citar Guilherme Briggs. Uma referência presente em diversos personagens da cultura pop, o dublador conseguiu o status de popularidade nacional pela sua presença em uma grande variedade de trabalhos. Seja como Cosmo (Os Padrinhos Mágicos), Superman, Buzz Lightyear (Toy Story), Mickey… e muitos outros personagens de grande relevância.

    Obviamente, em uma pequena lista muitos nomes incríveis ficam de fora. Wendel Bezerra (Goku, Bob Esponja), Flávia Saddy (Lisa, Mulher-Maravilha), Úrsula Bezerra (Goku, Naruto), Garcia Júnior (He-Man, Pica-Pau) entre muitos outros não figuraram os vídeos acima, mas tem sua importância marcada no coração de diversas gerações. Mais do que em qualquer outro dia, nesse dia 29 fica a lembrança de valorizarmos cada vez mais os diversos profissionais da área da dublagem brasileira, que para nós sempre será a melhor do mundo.

  • Os Simpsons | Dublador de Apu pede desculpas pela dublagem preconceituosa do personagem

    Os Simpsons | Dublador de Apu pede desculpas pela dublagem preconceituosa do personagem

    Mais de um ano depois de abandonar a voz de Apu Nahasapeemapetilon em “Os Simpsons“, Hank Azaria continua a refletir sobre como interpretar o personagem controverso.

    Azaria apareceu no episódio de segunda-feira do podcast “Armchair Expert with Dax Shepard” e falou sobre seu papel na polêmica.

    Shepard elogiou a resposta de Azaria a tudo isso, o que levou o comediante Hari Kondabolu a agradecê-lo.

    O documentário de Kondabolu “The Problem with Apu” estreou em 2017 e olhou para o personagem como uma representação negativa e estereotipada dos sul-asiáticos.

    “Peço desculpas por perpetuar estereótipos por tantos anos com esse personagem. Parte de mim sente que devia pedir desculpas a todas as pessoas indianas deste país [Estados Unidos]. Às vezes eu peço, quando tenho essa oportunidade.”

    “Só um indiano vai saber até onde vai o limite das piadas sobre indianos, assim como latinos, asiáticos ou seja qual for a etnia. Isso também ajuda a construir a personalidade dos personagens. É mais autêntico, além de dar uma oportunidade a pessoas que merecem.”

    Fonte: Cinepop

    Confira: Batman de Ben Affleck pode ganhar filme solo após grande petição dos fãs

  • Os Simpsons | Após polêmicas raciais, dublador branco abandona personagem negro

    Os Simpsons | Após polêmicas raciais, dublador branco abandona personagem negro

    Foi anunciado recentemente que o ator Harry Shearer não dublará mais o o famoso personagem Dr. Julius Hibbert de Os Simpsons.

    A série, que já está na 32ª temporada, é conhecida por seu humor ácido e por suas críticas variadas.

    Segundo o The Hollywood Reporter, Dr. Hibbert agora será dublado pelo ator negro Kevin Michael Richardson nas próximas aparições do personagem.

    No entanto, Harry não deixará de participar da série, ele continuará dublando Ned Flanders, Waylon Smithers, Lenny Leonard e ao diretor Skinner.

    A mudança foi feita por ter ocorrido diversos problemas e polêmicas com o personagem Apu e críticas em torno disso.

    Fonte: UOL

    Confira também: Amber Heard foi reprovada no exame físico e psicológico para Aquaman 2; diz rumor